No se encontró una traducción exacta para منطقة الرسم
Economy
Law
Education
Traducir Alemán Árabe منطقة الرسم
Alemán
Árabe
Resultados relevantes
-
abzeichnen (v.) , {zeichnete ab / abzeichnete ; abgezeichnet}más ...
-
eingrenzen (v.)más ...
-
رَسْمٌ [ج. رسوم]más ...
-
entwerfen (v.) , {entwarf ; entworfen}más ...
-
festlegen (v.) , {legte fest / festlegte ; festgelegt}más ...
-
aufmalen (v.)más ...
-
frankieren (v.)más ...
-
auszeichnen (v.)más ...
-
رَسْمٌ [ج. رسوم]más ...
-
رَسْمٌ [ج. رسومات]más ...
-
beschreiben (v.) , {beschrieb ; beschrieben}más ...
-
anmalen (v.) , {malte an / anmalte ; angemalt}más ...
- más ...
-
pinseln (v.)más ...
-
anzeichnen (v.) , {zeichnete an / anzeichnete ; angezeichnet}más ...
-
رَسْمٌ {اقتصاد}más ...
-
رَسْمٌ [ج. رسوم] ، {قانون}más ...
-
bemalen (v.) , {bemalte ; bemalt}más ...
- más ...
-
رَسْمٌ [ج. رسوم]más ...
-
zeichnen (v.) , {zeichnete ; gezeichnet}más ...
- más ...
-
رسم حر {تعليم}más ...
-
vorzeichnen (v.) , {zeichnete vor / vorzeichnete ; vorgezeichnet}más ...
-
vorschreiben (v.) , {schrieb vor / vorschrieb ; vorgeschrieben}más ...
-
darstellen (v.) , {stellte dar / darstellte ; dargestellt}más ...
-
schildern (v.) , {schilderte ; geschildert}más ...
- más ...
- más ...
- más ...
ejemplos de texto
-
Dieser Wandel entspricht einer diskursiven Verschiebung, in deren Folge die Türkei nun offiziell als multikulturelles Land anerkannt wird.هذا التحول لا يعتبر سوى تغير منطقي نتج عنه الاعتراف الرسمي بتركيا كبلد متعدد الثقافات.
-
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze enthob ihn daraufhin seiner offiziellen Aufgaben im Missionsgebiet und repatriierte ihn.ومن ثم فقد أقالته عمليات حفظ السلام من مسؤولياته الرسمية في منطقة البعثة وأعادته إلى وطنه.
-
Der russische Vormarsch in der Region begann mit dem Staatsbesuch des früheren Präsidenten Wladimir Putin im Iran im Oktober 2007 – dem ersten Besuch eines russischen Staatsoberhauptesseit Stalins Visite in Teheran im Jahr 1943.بدأ غزو روسيا للمنطقة بالزيارة الرسمية التي قام بها الرئيسالسابق فلاديمير بوتن إلى إيران في شهر أكتوبر/تشرين الأول 2007 ـ وهيأول زيارة يقوم بها زعيم روسي إلى إيران منذ رحلة ستالين إلى طهران فيالعام 1943.
-
Ebenso sollte es niemanden überraschen, wenn die Demokratisierung in der arabischen Welt – so schwierig sie auchsein möge – eine Neuziehung der Grenzen zur Folge hätte.وعلى نحو مماثل، لا ينبغي لأحد أن يندهش إذا ما أسفرت الحركةالديمقراطية في العالم العربي، على الرغم من الصعوبات التي تواجهها،عن إعادة رسم حدود المنطقة بالكامل في أعقابها.